Saltar al contenido

Conversaciones con Daisy | Blog de nomaspulgas

Conversaciones con Daisy | Blog de nomaspulgas

Dewel Collar Antiparasitos Perros/Gatos Contra Pulgas, Dewel Collar Antiparasitos Perros/Gatos Contra Pulgas,Garrapatas y Mosquitos,Tamaño Ajustable e Impermeable para Mascota Pequeño Mediano Grandes toldi Tratamiento-de-pulgas-para-Perros, Collar-antipulgas- toldi Tratamiento-de-pulgas-para-Perros, Collar-antipulgas-Perros Ajustable, 8 Meses de protección-contra-pulgas-y-garrapatas-para-Perros Cachorros Collar Repelente de piojos y garrapatas Espray Antipulgas Completamente Natural | 500ml | Repelente Espray Antipulgas Completamente Natural | 500ml | Repelente de Pulgas Que También las Mata | Para las Pulgas de Perros y Gatos Garrapatas Piojos e Insectos | Para Alfombras, Cama, Muebles, Coche KH Profesional Desic - Insecticida fregasuelos de efecto KH Profesional Desic - Insecticida fregasuelos de efecto preventivo - Fregasuelos perfumado con aroma a lavanda - Anti cucarachas, hormigas e insectos - 5000 ml Gvoo Collares Antipulgas y Garrapatas,Collar Antiparasitos Gvoo Collares Antipulgas y Garrapatas,Collar Antiparasitos Perros Gatos,Collar Anti Mosquitos Tamaño Ajustable para Cualquiera Mascota 240 Días de Protección Longitud 62cm

Mi Frisbee

Daisy: Vamos John, necesitas algo de ejercicio, vamos a lanzar el frisbee.

Me: Claro.

>fuerte>Daisy: Bueno, en realidad tú lo lanzas y yo lo atrapo. Hice los cálculos, Daisy, lo tengo: ¡Grandioso! Eres casi tan inteligente como mamá y Jay. Gracias: Daisy, tráeme el frisbee amarillo!

Daisy: ¡De acuerdo! ¡En eso! ¡Puedo hacerlo! (Daisy me trae el frisbee) (Intento conseguir el frisbee. No me suelta) (Daisy me trae el frisbee) Daisy, no puedo tirarlo si no lo sueltas.

>>strong>Daisy(con la boca en el frisbee, murmura): Ese no es mi problema, Humano.

Venga, vamos a levantarnos

>fuerte>Daisy ladrando a la puerta del dormitorio: ¡Levántate! ¡Levántate! ¡Levántate!!

>> Fuerte> Daisy sigue ladrando a la puerta: ¡¡Venga!! ¡Son casi las 8 de la mañana! Estamos quemando la luz del sol aquí!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Ok, Daisy me levanto.

Daisy: Quería a mamá.

Me: Mamá, todavía está dormida, trabajó hasta tarde anoche: Oh, no importa entonces.

Garbage Men

>strong>Daisy: John, tengo que ir a ladrar al camión de la basura y abrir la puerta de mi perro: Daisy, hace mucho frío fuera.

> Daisy: Humano no me importa. Tengo el deber de ladrar. Pero Daisy, los basureros sólo hacen su trabajo: John abre la maldita (editada) puerta ahora!

(Abro la puerta. Daisy sale corriendo…)

(Daisy regresa)

>fuerte>Daisy: Los basureros se han ido… Bien jugado humano, bien jugado.

Buenos días

>fuerte>Daisy: Humano, Humano, Humano ¿estás despierto?

(Abro la puerta del dormitorio y voy al pasillo)

(Daisy camina hacia la puerta principal)

>fuerte>Daisy: Oh, bien, estás levantada. Abre la puerta principal, para que pueda salir y hacer lo mío: Daisy, no puedo dejarte libre tan temprano, te volverás loca y le ladrarás al ciervo. Me conoces bien: Vamos Daisy, saldremos del garaje, y te pondré el contrato de arrendamiento prorrogable.

Daisy: Ok, supongo.

(Puse el contrato de arrendamiento)

(Salimos fuera. Me quedo en el garaje.)

Daisy: Un poco más de alquiler, por favor, hay un olor fresco por aquí. (Le doy más alquiler. Todavía no puede llegar a donde quiere): Un poco más por favor, humano grande favorito. (Camino por encima de la entrada que es todo hielo. ¡Me resbalo y caigo!) ¡Quieres jugar! Yahoo!

(Daisy salta sobre mí)

<Me: Daisy me caí…

Daisy: Oh mi culpa, siendo un cachorro no soy bueno leyendo la habitación. Está bien. (Daisy agarra un frisbee y lo deja caer a mis pies.) Hey, apuesto a que jugar al frisbee te hará sentir mejor!

Déjame salir… debo ser libre

>strong>Daisy: Hey humano, estoy parado junto a la puerta de tu oficina eso significa que tengo que salir.

>strong>Me: Si, rompí el código. Déjame coger tu correa: Espera que? No! Necesito correr libre: Daisy, sólo ladrarás y despertarás a los vecinos. Exacto, deben ser advertidos sobre los peligros de las ardillas y los ciervos. Soy como un lindo Paul Revere. Lo siento, Daisy, es hora de la correa. Además, mucho de lo que sabemos sobre Paul Revere está mal. ¿Sabes que…

>Daisy: Vale, vale, me rindo. Ponme la correa y vamos a hacer un poco de nieve amarilla.

Vday Sort Of

Me: Daisy te tiraste un pedo?

>>fuerte>Daisy: No, yo no. Debe haber sido Jay.

Me: Jay está en la escuela de leyes: Mami?

Me: No, ella está en el trabajo.

>fuerte>Daisy: Tú, te estás haciendo viejo.

>fuerte>Me: Daisy, no fui yo. Admítelo, fuiste tú. Soy una mujer a la que no le tiro pedos. Paso el viento.

> Me: ¿Pasaste viento?

>>fuerte>Daisy:: Una dama nunca lo cuenta.

The Snow Walk

(Daisy y yo salimos para nuestra constitución diaria.)

Me: Daisy, las aceras están resbaladizas. Caminemos en el camino.

(Yo camino a Daisy en el camino)

>strong>Daisy: Humano, el camino es peligroso. Esas grandes cosas de metal se mueven sobre ellos.

Me: Se llaman coches.

>fuerte>Daisy: Cierto, ya lo sabía. No creí que lo supieras. (Caminamos un poco más en el camino): Subamos por esta entrada y volvamos a la agradable y segura acera.

Me: Daisy, es resbaladizo, podría caerme: Pensé que eras el señor Judo, podrías caerte y no salir lastimada. Pero aún así no vale la pena el riesgo. (Caminé unos metros más. Daisy aún se resiste). Así que dices que prefieres que te atropelle un auto a que te caigas: Daisy, me preocupa que si me caigo pueda caer sobre ti: Ok, continúa.

Ladrar a la puerta

(Daisy fuera de nuestra habitación ladrando)

>fuerte>Daisy: Vamos, mami, quiero atrapar la pelota!

Daisy: Mami! Vamos, mami. Necesito que lances la pelota: Daisy, mami tomando una ducha. Puedo lanzar la pelota: Mami fue shortstop de su equipo nacional. ¿Dónde estás en tu equipo nacional? No, pero hice algunas entradas en la División III. Sí, no me impresionó: Vamos, mami! Quiero atrapar la pelota!

>> fuerte> Daisy: Vamos mamá.

(Me alejo y voy a hacer el desayuno)

El espejo

(Daisy camina junto al espejo de mi oficina)

(Daisy ve su reflejo)

Daisy: ¿ESPERAR QUÉ? NO NO!! SAL DE MI CASA OTRO PERRO PERRO!

Me: Daisy esa eres tú!

>>strong>Daisy: ¡FUERA! ¡FUERA! ¡Fuera!

>>fuerte>Me: Daisy, tranquila.

>>fuerte>Daisy: ¡FUERA! ¡FUERA! OUT!

(Me levanto y recojo a Daisy)

(nos ve a los dos en el espejo)

>fuerte>Me: mira Daisy, eres tú.

>fuerte>Daisy (sonríe): Bueno, eso explica por qué ese otro perro era tan guapo!

Shoveling With Daisy

(Estoy fuera paleando la nieve)

>strong>Daisy: Vamos Humano! Vamos Humano, tira el frisbee.

(Sigo empujando la pala)

Daisy: No me habrás oído que dije, vamos humano tira el frisbee!

>>fuerte>Me: Daisy, cariño, estoy paleando.

Daisy: Sí, ya veo que de ahí la razón por la que puse el frisbee en la pala.

>fuerte>Me: Daisy, es difícil palear y lanzar el frisbee.

>strong>Daisy (sacude la cabeza): No, se llama multitarea.

>strong>Daisy: Lo estoy haciendo ahora mismo, mientras te doy el frisbee también estoy vigilando a esas ardillas escurridizas.

>strong>Me:: Daisy, te prometo que lanzaremos el frisbee cuando esté abajo paleando. Es un buen ejercicio. (Daisy se agarra a la pala mientras la empujo): Ok, ahora ¿cuál es la historia aquí, Daisy?

Daisy: Te estoy dando más ejercicio agregando 35 libras de adorable perro a la pala.

Squirrel Time

(Daisy ladrándole a las ardillas en el patio)

>fuerte>Me: Deja de ladrarle a las ardillas. Son inofensivas.

>>fuerte>Daisy: ¡Ladra! Eso es lo que quieren que creas: ¿Qué tienes en contra de las ardillas de todos modos?

> Daisy: Se burlan de mí siendo domesticado y suave! No soy domesticada ni suave!

> Me: En realidad, duermes en un sofá. Te dan comida. Te arreglas.

Daisy (se convierte en ardilla): ¡Ladras corteza!!

Me: ¿Ahora por qué les ladras?

>fuerte>Daisy: ¡Les digo que sólo están celosos!

>>fuerte>Daisy: ¡Sal de mi jardín, tu maldito ciervo! ¡Corran por sus vidas, chicos! (Daisy corre tras los ciervos) Fuera maldito (editado) ciervo! ¡Fuera!!

(El ciervo huye con miedo.)

(Daisy regresa muy orgullosa)

<Daisy: Miren lo que le hice a su humano, defendí mi jardín.

>fuerte>Me: Gracias, Daisy. Tienes suerte de que los ciervos no sepan que pesan diez veces más que tú y que tienen cuernos. Sí, pero yo soy luchadora y ellos lo saben: Ok humano ahora vamos a tirar algunos frisbees!!

Bios:

<

>strong>John Zakour es un escritor de humor independiente con una maestría en comportamiento humano. Ha escrito docenas de novelas, cómics para Los Simpson y Rugrats y programas de televisión opcionales. Escribe para Mad y publica una novela al mes. John vive en el norte del estado de Nueva York con su esposa, profesora de la Universidad de Cornell. Los dos tienen un hijo, un estudiante de derecho muy poderoso en la UB. Para hacer ejercicio, John es un levantador de pesas de alto nivel, ocasionalmente un jugador de pepinillos de competición y fue cinturón negro y todavía golpea su saco de boxeo a diario. Daisy le ha enseñado a lanzar frisbees bastante lejos. Es amigo de él en Facebook, es amistoso. Daisy Zakour es un pastor inglés de un año y medio de edad nacido en el norte del estado de Nueva York. Para divertirse, le gusta perseguir frisbees y pelotas y ladrar a las ardillas y ciervos.

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos y para fines de afiliación y para mostrarte publicidad relacionada con sus preferencias en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de sus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad